Wildest Dreams

I'm gonna organize some changes in my life
I'm gonna exorcise the demons of my past
I'm gonna take the car and hit the open road
I'm feeling ready to just open up and go

And I just feel I can be anything
That all I might ever wish to be
and fantasize just what I want to be
Make my wildest dreams come true

I'm on my way
Out on my own again
I'm on my way
Out on the road again

When I remember back to how that things just used to be
And I was stuck inside a shroud of misery
I felt I'd disappeared so deep inside myself
I couldn't find a way to break away the hell

When I'm feeling down and low
I vow I'll never be the same again
I just remember what I am
And visualize just what I'm gonna be

I'm on my way
Out on my own again
I'm on my way
Out on the road again

I'm on my way
Out on my own again
I'm on my way

I'm gonna breakaway

Najdivokejšie sny

Zorganizujem nejaké zmeny v mojom živote
Vyženiem démonov mojej minulosti
Zoberiem tvoje auto a vyrazím na voľnú diaľnicu
Cítim ľahkosť, len otvoriť a ísť

Cítim sa tak, akoby som si mohol robiť čo chcem
Čo som vo svojom celom živote chcel byť
Rozhodnem sa, čo chcem byť
Splním si svoje najdivokejšie sny

Som na ceste
Trvám na svojom
Som na ceste
Znovu na diaľnici

Chcem sa vrátiť, aby to tu vyzeralo ako pred tým
Bol som uväznený vo svete biedy
Tu vo vnútri som viac a viac sklamaný
Nemôžem sa dostať z toho pekla

Keď je mi veľmi zle
Myslel som, že mi už takto nikdy nebude
Základ, to som
Muž, čo stojí pevne, ale bude

Som na ceste
Trvám na svojom
Som na ceste
Znovu na diaľnici

Som na ceste
Trvám na svojom
Som na ceste

Prelomím sa von

Iron Maiden Slovensko 2002 - 2024
Powered by Websupport