The Nomad
Like a mirage riding on the desert sand
Like a vision floating with the desert winds
Know the secret of the ancient desert lands
you're the keeper of the mystery in your hands
Nomad rider of the ancient east
Nomad rider that men know the least
Nomad where you come from no one knows
Nomad where you go to no one tells
Undercover of the veil of your disguise
The men that fear you are the ones that you despise
No one's certain what your future will behold
You're a legend your own history will be told
Nomad rider of the ancient east
Nomad rider that men know the least
Nomad where you come from no one knows
Nomad where you go to no one tells
No one dares to even look or glance your way
Your reputation goes before you they all say
Like a spirit that can disappear at will
Many claim of things but no one's seen you kill
Nomad, you're the rider so mysterious
Nomad, you're the spirit that men fear in us
Nomad, you're the rider of the desert sands
No man's ever understood your genius
Those who see you in horizon desert sun
Those who fear your reputation hide or run
You send before you a mystique that's all your own
Your silhouette is like a statue carved in stone
Nomad, you're the rider so mysterious
Nomad, you're the spirit that men fear in us
Nomad, you're the rider of the desert sands
No man's ever understood your genius
Legend has it that you speak an ancient tongue
But no one's spoke to you and lived to tell the tale
Some they say that you have killed a hundred man
Others say that you have died and live again
Nomad, you're the rider so mysterious
Nomad, you're the spirit that men fear in us
Nomad, you're the rider of the desert sands
No man's ever understood your genius
Nomád
Ako prelud jazdiaci na púštnych pieskoch
Ako vízia plávajúca s púštnymi vetrami
Poznáš tajomstvo starovekej púšte
Si strážca tajomstva vo svojich rukách
Nomád jazdec starého východu
Nomád jazdec ktorého pozná málo
Nomád odkiaľ si nikto nevie
Nomád kam ideš nikto nepovie
Tajný závoj tvojho preoblečenia
Mužmi ktorí vám naháňajú strach opovrhuješ
Nikto nezbadá tvoju budúcnosť
Si legenda tvoje dejiny budú povedané
Nomád jazdec starého východu
Nomád jazdec ktorého pozná málo
Nomád odkiaľ si nikto nevie
Nomád kam ideš nikto nepovie
Nikto si nedovolí pozrieť sa tvojím smerom
Tvoja reputácia chodí skôr než ju povedia
Ako duch ktorý sa môže stratiť kedy chce
Nároky na veci ale nikto ťa nevidel zabiť
Nomád si tajuplný jazdec
Nomád si duch ktorí nás straší
Nomád si jazdec púštnych pieskov
Nikto nikdy nepochopí génia
Tí ktorí ťa vidia na obzore púštneho slnka
Tí čo počujú tvoju reputáciu sa skryjú alebo utečú
Tvoja silueta je ako socha vyrytá v skale
Nomád si tajuplný jazdec
Nomád si duch ktorí nás straší
Nomád si jazdec púštnych pieskov
Nikto nikdy nepochopí génia
Legenda je že hovoríš starým jazykom
Ale nikto na teba neprehovoril a žije aby povedal príbeh
Niektorý hovoria že si zabil sto mužov
Iný hovoria že si umrel a žil znova
Nomád si tajuplný jazdec
Nomád si duch ktorí nás straší
Nomád si jazdec púštnych pieskov
Nikto nikdy nepochopí génia